También ofrecemos un servicio de autoedición multilingüe. Este servicio le garantiza una concepción perfecta de todas sus publicaciones en lenguas extranjeras.

Los documentos que le entregamos están listos para ser impresos.

Máxima fidelidad

Nuestro equipo de diseñadores trabaja en estrecha colaboración con el equipo de traductores, editores y revisores. Esto garantiza la máxima fidelidad del proyecto final respeto al proyecto de origen. Respetamos sistemáticamente las convenciones tipográficas y culturales de cada idioma, así como las características visuales de los distintos alfabetos.

Programas informáticos al servicio de la experiencia

Con el fin de entregarle un producto acabado, Studio Traduction está respaldada por una infraestructura técnica y programas informáticos adaptados:
Adobe InDesign, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Adobe Dreamweaver, QuarkXpress, Microsoft Publisher.